-
诗经《凫鹥》原文、翻译及鉴赏
凫鹥在泾,① 水鸭、水鸥波浪上, 公尸来燕来宁。② 公尸来享受,多安详。 尔酒既清, 你的酒呀清澄澄, 尔殽既馨。③ 你的菜呀喷喷香。 公尸燕饮, 公尸来饮又来尝, 福禄来成。 福儿禄
2021-07-23 14:32:02
-
诗经《假乐》原文、翻译及鉴赏
假乐君子,① 称颂赞美君子成王, 显显令德。② 他的善德显耀传扬。 宜民宜人。③ 安抚庶民,善任贤人。 受禄于天。 福禄荣身,承受天恩。 保右命之。④ 天命保全佑助。 自天申之。⑤
2021-07-23 14:31:32
-
诗经《公刘》原文、翻译及鉴赏
笃公刘!① 老实忠厚的公刘! 匪居匪康。② 他不只是住下、他不只是安康。 迺埸迺疆,③ 于是整理田界、于是划定土疆, 迺积��仓。④ 于是积好谷物、 于是备好粮仓。 迺裹餱粮,⑤ 于
2021-07-23 14:30:42
-
诗经《泂酌》原文、翻译及鉴赏
泂酌彼行潦, 远处取水可蒸米, 挹彼注兹, 那边取水注此器, 可以 。① 可以做饭蒸黍稷。 岂弟君子,② 君子和乐又平易, 民之父母。 为民父母顺民意。 泂酌彼行潦, 到那远处取积
2021-07-23 14:29:01
-
诗经《渐渐之石》原文、翻译及鉴赏
渐渐之石,① 石峰高崭崭, 维其高矣。 高啊高连天。 山川悠远, 山川悠悠路迢远, 维其劳矣。 行军劳瘁苦无边。 武人东征, 上下将士去东征, 不遑朝矣。 朝暮无暇太倥偬。 渐渐之石,
2021-07-23 14:27:28
-
诗经《渐渐之石》原文、翻译及鉴赏
渐渐之石,① 石峰高崭崭, 维其高矣。 高啊高连天。 山川悠远, 山川悠悠路迢远, 维其劳矣。 行军劳瘁苦无边。 武人东征, 上下将士去东征, 不遑朝矣。 朝暮无暇太倥偬。 渐渐之石,
2021-07-23 14:19:32
-
诗经《苕之华》原文、翻译及鉴赏
苕之华①, 凌霄藤上的花, 芸其黄矣。 它纷纭的黄呀。 心之忧矣, 心里的忧苦呀, 维其伤矣。 是那样的伤呀。 苕之华, 凌霄藤上的花, 其叶青青。 它的叶子青青。 知我如此, 早知我是
2021-07-23 14:18:21
-
诗经《何草不黄》原文、翻译及鉴赏
何草不黄? 哪有草儿不枯黄? 何日不行? 哪有一天不奔忙? 何人不将?① 哪个人啊不出征? 经营四方。 往来经营奔四方。 何草不玄?② 哪有草儿不腐烂? 何人不矜?③ 哪个不是单身汉?
2021-07-23 14:17:50
-
诗经《文王》原文、翻译及鉴赏
文王在上, 文王神灵在天上, 於昭于天!① 在天上啊放光芒。 周虽旧邦,② 歧周虽是旧邦国, 其命维新。③ 接受天命新气象。 有周不显,④ 周朝前途无限量, 帝命不时。⑤ 上帝意志光万
2021-07-23 14:17:03
-
诗经《大明》原文、翻译及鉴赏
明明在下,① 文王明德四海扬, 赫赫在上。② 赫赫神灵显天上。 天难忱斯,③ 天命确实难相信, 不易维王。 国王也真不易当。 天位殷适,④ 上帝有意王殷纣, 使不挟四方。 却又使他失四
2021-07-23 14:16:23
-
诗经《緜》原文、翻译及鉴赏
緜緜瓜瓞。① 大瓜小瓜藤蔓长。 民之初生,② 周族人民初兴旺, 自土沮漆。③ 从杜来到漆水旁。 古公亶父,④ 古公亶父功业创, 陶复陶穴,⑤ 挖洞筑窑风雨挡, 未有家室。⑥ 没有宫室没
2021-07-23 14:15:03
-
诗经《棫朴》原文、翻译及鉴赏
芃芃棫朴,① 棫树朴树多繁茂, 薪之槱之。② 砍作薪柴堆成山。 济济辟王,③ 德高望重好君王, 左右趣之。④ 左右贤臣来四方。 济济辟王, 德高望重好君王, 左右奉璋。⑤ 左右贤臣捧玉
2021-07-23 14:13:34
-
诗经《旱麓》原文、翻译及鉴赏
瞻彼旱麓,① 遥望旱山那山麓, 榛楛济济。② 密密丛生榛与楛。 岂弟君子,③ 平易近人好君子, 干禄岂弟。④ 品德高尚有福禄。 瑟彼玉瓒,⑤ 祭神玉壶有光彩, 黄流在中。⑥ 香甜美酒流
2021-07-23 14:12:32
-
诗经《思齐》原文、翻译及鉴赏
思齐大任, 大任端庄又严谨, 文王之母。 她是文王好母亲。 思媚周姜, 爱敬太姜行孝道, 京室之妇。 周京主妇传美名。 大姒嗣徽音,① 太姒承继好风尚, 则百斯男。 养育百男王室兴。
2021-07-23 14:10:33
-
诗经《皇矣》原文、翻译及鉴赏
皇矣上帝,① 上帝光焰万丈长, 临下有赫。② 俯视人间真明亮。 监观四方,③ 洞察全国四方事, 求民之莫。④ 瞭解民间疾苦状。 维此二国,⑤ 想起夏商两朝末, 其政不获。⑥ 不得民心国
2021-07-23 14:09:10
-
诗经《采菽》原文、翻译及鉴赏
采菽采菽, 采大豆呀采豆忙, 筐之筥之。① 方筐圆筐往里装。 君子来朝, 诸侯来朝见我王。 何锡予之? 天子用啥去赐赏? 虽无予之, 纵使没有厚赏赐, 路车乘马。 一辆路车四马壮。 又
2021-07-23 14:08:09
-
诗经《角弓》原文、翻译及鉴赏
骍骍角弓,① 角弓调和绷紧弦, 翩其反矣。② 卸弦就向反面弯。 兄弟昏姻,③ 兄弟骨肉和亲戚, 无胥远矣。④ 相亲相爱别疏远。 尔之远矣, 你若疏远亲和眷, 民胥然矣。⑤ 人民都会学坏
2021-07-23 14:06:26
-
诗经《菀柳》原文、翻译及鉴赏
有菀者柳,① 碧柳郁郁枝叶遮, 不尚息焉。② 人们能在树下歇。 上帝甚蹈, 上帝蹈厉尚有为, 无自暱焉。③ 昏王不要自作孽。 俾予靖之, 派我辛苦从王事, 后予极焉!④ 以后却又诛放我
2021-07-23 14:05:01
-
诗经《都人士》原文、翻译及鉴赏
彼都人士,① 那位美男子, 孤裘黄黄。 狐皮袍子黄又黄。 其容不改, 仪容不改有常度, 出言有章。 言语应对合法章。 行归于周, 那人远行回周京, 万民所望。 众人爱慕万民仰。 彼都人
2021-07-23 14:04:05