-
开心顺利的说说
妈妈今天给我发微信:听别人说今天是女生节,祝你天天开心,工作顺利。我有点难过,不敢告诉她我其实让她失望了,一直都很让她失望。但是我难得耐着性子给她回了好。
2022-01-26 21:28:21
-
后汉书《阳球传》原文及翻译
原文: 阳球字方正,渔阳泉州人也。家世大姓冠盖。球能击剑,习弓马。性严厉,好申、韩之学。郡吏有辱其母者,球结少年数十人,杀吏,灭其家,由是知名。初举孝廉,补尚书侍郎,闲达
2022-01-26 17:03:10
-
后汉书《郭躬传》原文及翻译(二)
原文: 郭躬字仲孙,颍川阳翟人也。家世衣冠。父弘,习《小杜律》。躬少传父业,讲授徒众常数百人。后为郡吏,辟公府。永平中奉车都尉窦固出击匈奴骑都尉秦彭为副彭在别屯而辄以法斩
2022-01-26 17:02:03
-
汉书《鲁恭为中牟令》原文及翻译
原文: 鲁恭为中牟令,重德化,不任刑罚。袁安闻之,疑其不实,阴①使人往视之。随恭行阡陌,俱坐桑下。有雉②过,止其旁,旁有儿童。其人曰:儿何不捕之?儿言雉方雏,不得捕。其人讶
2022-01-26 16:05:59
-
汉书《伏隆传》原文及翻译
原文: 隆字伯文,少以节操立名,仕郡督邮。建武二年,诣怀宫,光武甚亲接之。 时,张步兄弟各拥强兵,据有齐地。拜隆为太中大夫,持节使青、徐二州,招降郡国。隆移檄告曰:乃者,猾
2022-01-26 16:04:58
-
汉书《李通传》原文及翻译(二)
原文: 李通,字次元,南阳宛人也。父守,身长九尺,为人严毅。初事刘歆,为王莽宗卿师。通亦为五威将军从事,出补巫丞①,有能名。莽末,百姓愁怨,通素闻守说谶云刘氏复兴,李氏为
2022-01-26 16:04:03
-
汉书《范式守信》原文及翻译
原文: 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告(请假)归乡里。式谓元伯曰:后二年当还,将过尊亲。乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母
2022-01-26 16:02:26
-
汉书《邓禹传》原文及翻译
原文: 邓禹字仲华,南阳新野人也。年十三,能诵诗,受业长安。时光武亦游学京师,禹年虽幼,而见光武知非常人,遂相亲附。数年归家。 及汉兵起,更始立①,豪杰多荐举禹,禹不肯从。及闻光武安集
2022-01-26 16:01:31
-
汉书《朱买臣传》原文及翻译
原文: 朱买臣,字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕道中。买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。买臣笑曰:我
2022-01-26 16:00:37
-
汉书《王霸传》原文及翻译(二)
原文: 王霸字元伯,世好文法,父为郡决曹掾,霸亦少为狱吏。常慷慨不乐吏职,其父奇之,遣西学长安。汉兵起,光武过颍阳,霸率宾客上谒。遂从击破王寻、王邑于昆阳。及王郎起,光武在
2022-01-26 15:59:48
-
汉书《公孙贺传》原文及翻译
原文: 公孙贺字子叔,北地义渠人也。贺祖父昆邪景帝时为陇西守以将军击吴楚有功封平曲侯著书十余篇。 贺少为骑士,从军数有功。自武帝为太子时,贺为舍人,及武帝即位,迁至太仆。贺
2022-01-26 15:57:37