-
《史记·陈涉世家吴广者》原文、翻译及鉴赏
吴广者,阳夏人也[2],字叔。 陈涉少时,尝与人佣耕[3],辍耕之垄上[4],怅恨久之[5],曰:苟富贵,无相忘[6]。庸者笑而应曰:若为庸耕[7],何富贵也?陈涉太息曰[8]:嗟乎[9]!燕雀安知鸿鹄之
2021-04-15 22:07:27
-
《史记·陈涉世家乃以吴叔为假王》原文、翻译及鉴赏
乃以吴叔为假王[2],监诸将以西击荥阳[3]。令陈人武臣、张耳、陈馀徇赵地,令汝阴人邓宗徇九江郡[4]。当此时,楚兵数千人为聚者不可胜数。 葛婴至东城[5],立襄疆为楚王。婴后闻陈王已立
2021-04-15 22:05:56
-
《史记·陈涉世家已为王》原文、翻译及鉴赏
已为王,王陈[1]。其故人尝与庸耕者闻之,之陈,扣宫门曰:吾欲见涉。宫门令欲缚之。自辩数[2],乃置[3],不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归,入宫,见殿屋帷
2021-04-15 22:04:01
-
《史记·陈涉世家犹未足恃也》原文、翻译及鉴赏
犹未足恃也。夫先王以仁义为本,而以固塞文法为枝叶[2],岂不然哉! 吾闻贾生之称曰: 秦孝公据殽[3]、函之固[4],拥雍州之地[5],君臣固守,以窥周室[6]。有席卷天下,包举宇内,囊括四海
2021-04-15 22:02:48
-
《史记·外戚世家夏之兴也以涂山》原文、翻译及鉴赏
夏之兴也以涂山[5],而桀之放也以末喜[6]。殷之兴也以有娀[7],纣之杀也嬖妲己[8]。周之兴也以姜原及大任[9],而幽王之禽也淫于褒姒[10]。故《易》基乾坤[11],《诗》始《关雎》,《书》美釐
2021-04-15 22:01:26
-
《史记·外戚世家吕太后以重亲故》原文、翻译及鉴赏
吕太后以重亲故[2],欲其生子万方[3],终无子,诈取后宫人子为子[4]。及孝惠帝崩,天下初定未久,继嗣不明[5]。于是贵外家,王诸吕以为辅[6],而以吕禄女为少帝后[7],欲连固根本牢甚[8],
2021-04-15 22:00:23
-
《史记·外戚世家及诸侯畔秦》原文、翻译及鉴赏
及诸侯畔秦,魏豹立为魏王[5],而魏媪内其女于魏宫[6] 。媪之许负所相[7],相薄姬,云当生天子。是时项羽方与汉王相距荥阳[8],天下未有所定。豹初与汉击楚,及闻许负言,心独喜,因背汉
2021-04-15 21:58:51
-
《史记·外戚世家吕太后时》原文、翻译及鉴赏
吕太后时,窦姬以良家子入宫侍太后[3]。太后出宫人以赐诸王[4],各五人,窦姬与在行中[5]。窦姬家在清河,欲如赵近家,请其主遣宦者吏[6]:必置我籍赵之伍中[7]。宦者忘之,误置其籍代伍
2021-04-15 21:57:40
-
《史记·外戚世家臧儿者》原文、翻译及鉴赏
臧儿者,故燕王臧荼孙也[3]。臧儿嫁为槐里王仲妻,生男曰信,与两女[4]。而仲死,臧儿更嫁长陵田氏[5],生男蚡、胜[6]。臧儿长女嫁为金王孙妇[7],生一女矣,而臧儿卜筮之[8],曰两女皆当
2021-04-15 21:56:26
-
《向沙漠进军》原文及鉴赏
沙漠是人类最顽强的自然敌人之一。有史以来,人类就同沙漠不断地斗争。但是从古代的传说和史书的记载看来,过去人类没有能征服沙漠,若干住人的地区反而为沙漠所并吞。 地中海沿岸被
2021-04-15 21:56:08
-
《史记·外戚世家盖其家号曰卫氏》原文、翻译及鉴赏
盖其家号曰卫氏[3],出平阳侯邑[4]。子夫为平阳主讴者[5]。武帝初即位,数岁无子。平阳主求诸良家子女十馀人,饰置家[6]。武帝祓霸上还[7],因过平阳主。主见所侍美人[8],上弗说。既饮,
2021-04-15 21:55:07
-
《憨话题词》原文及鉴赏
〔明〕李维桢 章晦叔书其所自得与古人遗言会心者为一编,名曰《憨话》。余读之,爽然。此吾家柱下史②指也。其言若村若浊,若昏若遗,若昧若辱,若偷若渝,若缺若屈,若拙若讷,大似
2021-04-15 21:55:05
-
《养鸡与养狗——访美散记》原文及鉴赏
十一月的一天,我在华盛顿的时候,一个曾经到过晋察冀和延安的外国朋友和他的妻子写信给我们大使馆,请我们到他们家作客。要是从前,他们大概不会约我们去。据说,他,或者是他的妻
2021-04-15 21:53:28
-
《史记·外戚世家四子曰》原文、翻译及鉴赏
曰:王太后在民间时所生(子)[一]女者[4],父为金王孙。王孙已死,景帝崩后,武帝已立,王太后独在,而韩王孙名嫣素得幸武帝,承间白言太后有女在长陵也[5]。武帝曰:何不早言!乃使使往先
2021-04-15 21:52:50
-
《史记·外戚世家四子》原文、翻译及鉴赏
四子,长子伉为侯世子,侯世子常侍中,贵幸。其三弟皆封为侯,各千三百户,一曰阴安侯,二曰发干侯,三曰宜春侯,贵震天下。天下歌之曰:生男无喜,生女无怒,独不见卫子夫霸天下!
2021-04-15 21:51:55
-
《北风》原文及鉴赏
没有人能够明白北风,从没有谁见到了北风的心脏,他们说北风是无知的毁坏,他们说北风无头无手,只有一条像女人的累赘裙边一样的脚。 北风,啊,深夜的黑暗里从地心底层吼射出来的北
2021-04-15 21:51:35
-
《谈睡》原文及鉴赏
睡是怪难讲的,假如说不睡便容易得多。这个理由很好懂,我们平常说不什么照例属负性,说是什么,或不说不才是正。但讲起睡来恰好相反。不睡属正面,睡反而是负的。您想睡着了什么都
2021-04-15 21:50:13
-
《史记·外戚世家邢夫人号娥》原文、翻译及鉴赏
邢夫人号娥,众人谓之何。 何秩比中二千石[1],容华秩比二千石[2],婕妤秩比列侯。常从婕妤迁为皇后。 尹夫人与邢夫人同时并幸,有诏不得相见。尹夫人自请武帝,愿望见邢夫人[3
2021-04-15 21:49:38
-
《笑》原文及鉴赏
雨声渐渐的住了,窗帘后隐隐的透进清光来。推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映著月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着。真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画! 凭
2021-04-15 21:48:43
-
《史记·外戚世家得幸武帝》原文、翻译及鉴赏
得幸武帝,生子一人,昭帝是也。武帝年七十,乃生昭帝。昭帝立时,年五岁耳。 卫太子废后[3],未复立太子。而燕王旦上书[4],愿归国入宿卫[5]。武帝怒,立斩其使者于北阙。 上居甘泉宫
2021-04-15 21:48:09
-
《史记·楚元王世家高祖兄弟四人》原文、翻译及鉴赏
高祖兄弟四人,长兄伯,伯蚤卒[2]。始高祖微时[3],尝辟事[4],时时与宾客过巨嫂食[5]。嫂厌叔,叔与客来,嫂详为羹尽[6],栎釜[7],宾客以故去。已而视釜中尚有羹,高祖由此怨其嫂。及高
2021-04-15 21:47:13