史记《冒顿弑父击东胡》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

(节自 《匈奴列传》) 匈奴单于曰头曼。头曼不胜秦,北徙。十余年而蒙恬死①。诸侯叛秦,中国扰乱,诸秦所徙適戍边者皆复去。于是匈奴得宽,复稍渡河南,与中国界于故塞。 单于有太子名冒顿

  (节自 《匈奴列传》)

  匈奴单于曰头曼。头曼不胜秦,北徙。十余年而蒙恬死①。诸侯叛秦,中国扰乱,诸秦所徙適戍边者皆复去。于是匈奴得宽,复稍渡河南,与中国界于故塞。

  单于有太子名冒顿,后有所爱阏氏②,生少子。而单于欲废冒顿而立少子,乃使冒顿质于月氏③。冒顿既质于月氏,而头曼急击月氏。月氏欲杀冒顿,冒顿盗其善马骑之,亡归。头曼以为壮,令将万骑。冒顿乃作为鸣镝④,习勒其骑射。令曰: “鸣镝所射,而不悉射者斩之。”行猎鸟兽,有不射鸣镝所射者辄斩之。已而,冒顿以鸣镝自射其善马,左右或不敢射者,冒顿立斩不射善马者。居顷之,复以鸣镝自射其爱妻,左右或颇恐,不敢射,冒顿又复斩之。居顷之,冒顿出猎,以鸣镝射单于善马,左右皆射之。于是,冒顿知其左右皆可用。从其父单于头曼猎,以鸣镝射头曼,其左右亦皆随鸣镝而射杀单于头曼。遂尽诛其后母与弟,及大臣不听从者。冒顿自立为单于。

  冒顿既立。是时东胡强盛⑤,闻冒顿杀父自立,乃使使谓冒顿,欲得头曼时有千里马。冒顿问群臣,群臣皆曰: “千里马,匈奴宝马也,勿与。” 冒顿曰: “奈何与人邻国,而爱一马乎?”遂与之千里马。居顷之,东胡以为冒顿畏之,乃使使谓冒顿,欲得单于一阏氏。冒顿复问左右,左右皆怒曰: “东胡无道,乃求阏氏,请击之。” 冒顿曰: “奈何与人邻国,爱一女子乎?” 遂取所爱阏氏予东胡。东胡王愈益骄,西侵。与匈奴间,中有弃地莫居千余里,各居其边为瓯脱⑥。东胡使使谓冒顿曰: “匈奴所与我界瓯脱外弃地,匈奴非能至也,吾欲有之。” 冒顿问群臣,群臣或曰: “此弃地,予之亦可,勿与亦可。” 于是,冒顿大怒曰: “地者,国之本也! 奈何与之! 诸言予之者皆斩之。” 冒顿上马,令: “国中有后者斩。”遂东袭击东胡。东胡初轻冒顿,不为备,及冒顿以兵至,击大破,灭东胡王,而虏其民人及畜产。

  【译文】 匈奴单于名叫头曼,头曼打不过秦朝,便向北迁徙。过了十几年,秦将蒙恬死了,诸侯国都离叛秦朝,中原骚乱。那些被秦朝所迁移去的人和被罚去守边境的人,都回归故土而不肯居守边境。于是,匈奴得以拓宽领地,又慢慢渡过黄河到黄河之南,与中原交界在从前的关塞边。

  单于有太子名叫冒顿。后来,单于有个他所宠爱的阏氏,生了个小儿子。因而,单于打算废了太子冒顿而立小儿子为太子,便派冒顿去月氏国作人质。冒顿作为人质去了月氏,而头曼赶忙攻打月氏,月氏国就要杀冒顿。此时,冒顿盗了月氏国的一匹良马,骑着它逃亡归国。头曼认为冒顿很勇猛,就命令他率领一万骑兵。冒顿制作了响箭,用作训练规范他的骑兵射击的号令。他发令说: “响箭所射目标,如有不完全向目标射的人就斩首。” 在行猎的时候,射击鸟兽,有些人不射击响箭所射目标,就全部被斩了。不久,冒顿用响箭亲自射他的良马,他的左右有不敢射的,冒顿立即斩了那些不射良马的人。过了不久,冒顿又用响箭射他的爱妻,他的左右有很害怕不敢射的,冒顿又斩了他们。又过了不久,冒顿出外射猎,用响箭射单于的良马,他的左右都射那马。于是,冒顿知道他的左右都可以利用了。后来,冒顿跟随单于头曼去打猎,他便用响箭射头曼,他的左右也跟随响箭而射杀了单于头曼。于是,冒顿便将他的后母、弟弟全都诛杀,还有那些不听从他的大臣们也都杀掉。冒顿自立为匈奴单于。

  冒顿已即位。此时,东胡很强盛,他听说冒顿杀父自立为单于,便派使者对冒顿说,他想得到头曼的千里马。冒顿询问群臣怎么办,群臣都说: “千里马是匈奴的宝马,不给他!” 冒顿说: “无奈与人家为邻国,怎么就爱惜一匹马呢!”于是,给了东胡千里马。过了不久,东胡认为冒顿畏惧他,便派使者对冒顿说,想得到单于的一位阏氏。冒顿又问左右怎么办,左右都很愤怒地说: “东胡毫无道义,竟然来要阏氏,请求单于去攻打他吧!” 冒顿说: “无奈与人家为邻国,怎好爱惜一个女子呢!” 于是,便选了他所爱的一位阏氏给予东胡。东胡王愈来愈骄横,便向西入侵匈奴。东胡与匈奴之间有一大片废弃土地没有人居住,有一千多里。两国只在各自边界上设瓯脱守着。东胡便派使者对冒顿说:“你匈奴与我边界外的弃地,匈奴没有能力到那儿,我想拥有那儿。” 冒顿问群臣怎么办,有的群臣说: “这是块弃地,给他也可,不给也可。” 此时,冒顿十分愤怒地说: “土地,是国家的根本哪! 怎么可以给他呢? 凡是说给予的人都斩首。” 冒顿立刻骑上马,下令: “国中如有拖后不跟去的人,就斩。” 于是,向东袭击东胡。东胡当初轻视冒顿,没有任何防备,到冒顿率兵到达,一交战,东胡大败。冒顿消灭了东胡王,而且虏获了东胡的老百姓和畜牧财产。

  【鉴赏】 冒顿 (?—前174),匈奴单于。姓栾鞮。秦二世元年 (前209),杀父头曼自立。他加强内部组织,建立军政制度,东灭东胡,西逐月支,并夺取楼兰、乌孙、呼揭及其旁二十六国地,北服丁零,南服楼烦、白羊,并进占秦的河南地(今河套一带),势力强大。西汉初年,经常南下侵扰,对西汉封建王朝形成严重威胁。本文写冒顿弑父的过程及其击东胡取得的胜利,表现了冒顿作为一代匈奴单于的政治野心和善于权谋、征服邻国的威力。

  首先,文章写冒顿弑父。(一) 弑父之因。冒顿的父亲匈奴单于头曼,因爱阏氏及其所生之少子,欲废太子冒顿而立少子,于是设计将冒顿作为人质送到月氏国,然后再兴兵攻打月氏,拟借月氏之刀杀冒顿。冒顿得知月氏欲杀他之时,盗得月氏一善马,逃脱回匈奴。(二)弑父前的准备。冒顿逃回匈奴,其父头曼认为他“勇壮”,令他统率万骑之兵。他趁机制作响箭,命令部卒说: “响箭所射之地,你们不悉射者斩之。”然后,经过射鸟兽,射善马,射爱妻,射单于马的训练,以及斩杀不敢射的士卒,冒顿认为已树立了自己的绝对权威,“左右皆可用” 了。(三)弑父。一次,单于头曼外出打猎,冒顿即用响箭指使射头曼,其左右立刻射杀头曼。冒顿接着尽杀其后母阏氏与弟,及不听从他命令的大臣,然后自立为单于。从冒顿弑父的过程来看,可看出他颇有心计,用心险恶,做事狠毒。

  其次,文章写冒顿击东胡。(一) 击东胡之因。冒顿自立为单于后,东胡强盛,使人来索取头曼时的千里马。群臣不同意给,冒顿说: “奈何与人邻国,而爱一马乎?”遂与之千里马。不久,东胡以为冒顿怕他,又派人来索要冒顿的阏氏,群臣皆怒,认为“东胡无道,乃求阏氏,请击之。” 冒顿仍忍下耻辱,说:“奈何与人邻国,爱一女子乎?”遂取所爱阏氏予东胡。(二)击东胡。东胡王益发骄横,又派人来索取匈奴与东胡之间的千余里空地。匈奴群臣中有人主张可以给地。此时,冒顿大怒说: “地者,国之本也! 奈何与之! 诸言予之者皆斩之。”然后,亲率大兵袭击东胡,灭东胡王,取得大胜。从冒顿击东胡看来,东胡之欲壑难填,步步进逼是击东胡的直接原因;从冒顿舍宝马、舍爱妻而不舍土地来看,冒顿具有一忍再忍,忍辱负重,为国土而奋起进击的政治家的风范!

  文章所记两事,其思想各有侧重,前者写匈奴统治集团内部的权力之争,后者表现匈奴单于冒顿守土爱国的精神,总的表现冒顿是一位颇有作为的匈奴单于。全文选材精要,冒顿弑父的一练再练与击东胡的一忍再忍,都表现了他是一个有心计,有谋略,城府很深的政治家。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024